本文中的14個(gè)視頻剪輯小技巧將涵蓋從文件管理到標題字幕條等多種內容,掌握它們,為你打造自己的紀錄片助一臂之力。
當你為一部紀錄片花了好幾周、幾個(gè)月,有時(shí)候花好幾年拍到了素材,終是要將它們剪出來(lái)的。無(wú)論你有沒(méi)有拍全自己所需的一切素材,剪輯室里都可能“剪出奇跡”。當然也有可能剪得一團糟,但我們還是多注意積極的部分吧。
在剪輯室中,你會(huì )理出紀錄片的故事線(xiàn),然后將它們剪出敘事結構。當然,前提是你已經(jīng)完成了冗雜的素材整理與備份以及為紀錄片采訪(fǎng)素材做好了轉文字工作。然后,才輪到你大展身手做動(dòng)作剪切、L-Cut、J-Cut等等剪輯工作。享受剪輯吧。
玩笑歸玩笑,實(shí)際上紀錄片剪輯需要大量時(shí)間、耐心和技巧。我們雖然不能上手幫你剪,但可以給你提供剪輯建議。以下就是14個(gè)紀錄片剪輯小技巧。
1.素材備份
對拍攝素材至少準備兩套不同的備份。圖片來(lái)源:Nor Gal
無(wú)論是因為存儲設備找不到了還是數據受損,素材丟失都是個(gè)大麻煩,尤其是你拍的可是紀錄片。有些場(chǎng)景是不可再現的。一定要做好素材備份保證數據不會(huì )丟失。理想情況下,要把素材備份存到至少兩個(gè)不同的地方。
顯然,自己的辦公場(chǎng)所要有一套備份,但別忘了也要準備一個(gè)便攜硬盤(pán)備份,比如用便攜SSD硬盤(pán)做備份。萬(wàn)一原始素材被刪了/丟了/壞了,多一層保護都能保證文件的安全。采用云端技術(shù)也是不錯的備選方案,只要有網(wǎng)的地方可以隨處訪(fǎng)問(wèn)素材。
2.素材整理
要讓自己工作起來(lái)方便,就要把文件整理到特定的文件夾中。圖片來(lái)源:13_Phunkod
組織架構清晰的文件可以方便之后的取用??梢詣?chuàng )建層級分明的文件結構,把所有素材分門(mén)別類(lèi),歸到特定文件夾中?;蛘?,可以采用一些軟件,它們會(huì )根據你的項目創(chuàng )建文件架構,比如Digital Rebellion的免費軟件PostHaste,PC或macOS設備均可下載使用。
雖然利用軟件可以大大節省時(shí)間,但軟件可不是什么魔法道具,還是需要靠自己把所有文件放到文件夾中,只是有了輔助讓你更清楚哪些文件放哪兒。
3..將每段采訪(fǎng)語(yǔ)音轉文字
這么些年來(lái)我也做過(guò)相當多的采訪(fǎng),現在給采訪(fǎng)做語(yǔ)音轉文字已經(jīng)成為了我的本能。轉文字的過(guò)程并不好玩,但會(huì )對你后面的剪輯帶來(lái)兩大好處。首先,轉文字可以讓你更熟悉采訪(fǎng)內容,找到一些初看采訪(fǎng)時(shí)被自己忽略的有意思的發(fā)言。第二,有了文字版后,要找任何發(fā)言語(yǔ)句直接在Google Docs或Word里面搜就行了,非常簡(jiǎn)單。無(wú)論什么素材轉文字都要花一定的時(shí)間,特別是你要給一部長(cháng)片電影時(shí)長(cháng)的紀錄片做轉文字就更花時(shí)間了。但是,這是值得的。要在每句話(huà)之后加一個(gè)時(shí)間戳,這樣可以快速在素材中找到它。
如果預算充足,可以雇人專(zhuān)門(mén)做這個(gè)。如果預算不足,我建議使用Otter這個(gè)應用,每個(gè)月的轉文字份額中前600分鐘是免費的。這個(gè)應用使用AI實(shí)時(shí)轉文字,還可以上傳錄音轉文字。除了添加時(shí)間戳,這個(gè)應用還能識別是誰(shuí)在說(shuō)話(huà),但需要你先在軟件中識別有哪些說(shuō)話(huà)人,然后它才會(huì )自動(dòng)分配說(shuō)話(huà)人的語(yǔ)句。如果Otter的轉文字有錯亂,還可以在其中手動(dòng)編輯。專(zhuān)業(yè)版一年費用100美元,這個(gè)錢(qián)花得值,因為每個(gè)月可以享受6000分鐘的轉文字服務(wù)。
4.特寫(xiě)和中景鏡頭優(yōu)于遠景鏡頭
《拯救大兵瑞恩》中湯姆?漢克斯和湯姆·塞茲摩爾的中景鏡頭
圖片來(lái)源:David James/Dreamworks/Amblin/Universal/Kobal/Shutterstock鏡頭景別很重要。除了定場(chǎng)鏡頭之外,其他鏡頭要是選用太遠景的鏡頭會(huì )讓觀(guān)眾迷失故事重點(diǎn)。大多數采訪(fǎng)最好選用中景鏡頭。中景鏡頭的構圖就是畫(huà)面取到拍攝對象腰部之上。人講話(huà)的時(shí)候,中景鏡頭感覺(jué)最自然,但當你要強調場(chǎng)景或增強場(chǎng)景張力與戲劇感時(shí),可以選用特寫(xiě)鏡頭。
特寫(xiě)鏡頭構圖取拍攝對象脖子之上畫(huà)面,但有時(shí)候也可以只拍對方面部。特寫(xiě)鏡頭還可以作為采訪(fǎng)之間的過(guò)渡,讓兩段景別相同的采訪(fǎng)畫(huà)面之間的切換沒(méi)那么突兀。特寫(xiě)鏡頭最適合捕捉和強調小細節。
5.用多機位鏡頭和空鏡避免跳切
用空鏡(B-roll)填補令人不適的轉場(chǎng)。圖片來(lái)源:PopTika
紀錄片里的人說(shuō)話(huà)不像電影對白那么嚴絲合縫。真實(shí)生活中的對話(huà)充斥著(zhù)各種填充詞,比如“嗯”和“呃”,那些你要剪掉。問(wèn)題在于,剪掉那些句子中間的填充詞會(huì )導致跳切。突兀的跳切會(huì )讓影片看起來(lái)不專(zhuān)業(yè),如果只是YouTube視頻還能勉強看得過(guò)眼,但紀錄片則不行。
一種方法是從剪切點(diǎn)切到另一個(gè)機位。這種剪輯方法的問(wèn)題就是你需要多機位拍采訪(fǎng),如果預算緊張就會(huì )比較燒錢(qián)。
另一種解決方式就是鏡頭切到空鏡,為故事增加一些語(yǔ)境。當采訪(fǎng)對象說(shuō)“啊”的時(shí)候,可以切到他們手部特寫(xiě)、都市風(fēng)光、一碗水果之類(lèi)的??甄R內容是什么無(wú)所謂,但應該和故事內容相關(guān)聯(lián)。最好切到某些可以將采訪(fǎng)對象說(shuō)話(huà)內容視覺(jué)呈現出來(lái)的東西上。如果受訪(fǎng)者提到自己的童年,可能就切到學(xué)校紀念冊的照片或家庭錄影帶的畫(huà)面上。就是這樣一個(gè)概念。
6.動(dòng)作剪輯
就像觀(guān)眾會(huì )注意到低質(zhì)量的音頻一樣,如果轉場(chǎng)做得不好,觀(guān)眾也會(huì )發(fā)現。動(dòng)作剪輯是最直接的無(wú)縫轉場(chǎng)剪輯。伴隨拍攝對象的動(dòng)作,他們能抓住觀(guān)眾的注意力,用動(dòng)作引導切到下面的片段是最明智的做法。我說(shuō)的動(dòng)作,不是動(dòng)作片的動(dòng)作。更準確來(lái)說(shuō)應該是動(dòng)態(tài),比如采訪(fǎng)對象眼神看向畫(huà)面外或在座位上移一移。
7.采用J-Cut或L-Cut引到下一個(gè)片段
J-Cut通過(guò)將后一個(gè)鏡頭的音頻向前延伸連接到前一個(gè)鏡頭而引出下面的畫(huà)面。如果當前畫(huà)面用的是空鏡,此時(shí)可以開(kāi)始播放下一個(gè)鏡頭的音頻,然后再接著(zhù)出現匹配該音頻的視頻畫(huà)面。這種剪輯在影視作品中隨處可見(jiàn),但大部分人都沒(méi)認識到它們的存在,因為這種剪輯太不著(zhù)痕跡了。
L-Cut與J-Cut正好相反。L-Cut就是畫(huà)面已經(jīng)到了下一個(gè)片段但前一個(gè)片段的音頻仍在播放。這種剪輯手法造成暫時(shí)性的音頻交疊,同時(shí)完成無(wú)縫交接。
兩種剪輯手法都是自然轉場(chǎng)的絕佳方式。
8.圖形和標題字幕條要容易辨認且出現不止一次
想要讓紀錄片看起來(lái)專(zhuān)業(yè)?記得添加標題字幕條。這些字幕用于介紹采訪(fǎng)對象、地點(diǎn)和時(shí)間。要選擇適合自己項目的標題字幕條。
看紀錄片的時(shí)候,我最煩的就是采訪(fǎng)對象人數過(guò)多導致看到一半已經(jīng)忘記了說(shuō)話(huà)人是誰(shuí)。有時(shí)候,受訪(fǎng)者兩次露面時(shí)隔半小時(shí)或一小時(shí),我都已經(jīng)忘了他們是誰(shuí)以及他們和故事的關(guān)系。
我知道很多人都這樣,要解決也很簡(jiǎn)單。只需要在影片過(guò)程中多次出現講話(huà)人物的介紹標題字幕條,尤其是如果某人兩次露面之間隔超過(guò)半小時(shí)或四十五分鐘的時(shí)候。還有,別濫用動(dòng)態(tài)圖形。簡(jiǎn)單的帶陰影的標題字幕條就夠了。